نوشته‌ها

چالش های خانواده مهاجر: دائمی اما گاهی خنده دار

زندگی در خانواده ای چند زبانه سرشار از لذت و تنوع است، اما گاهی با خود چالش هایی را هم به همراه دارد که هر چند اجتناب ناپذیر هستند اما در برخی موارد بامزه هم هستند. در این مطلب با چالش های خانواده مهاجر آشنا می شویم.

صدا زدن افراد خانواده به صورت جمعی:

احتمالا اغلب خانواده های عادی صرفا یک بار اعضای خانواده را برای شام صدا می زنند. اما خانواده های مهاجر ناگهان متوجه می شوند که دائما در حال تکرار گفته های خود به زبان های مختلف هستند تا تمام اعضای خانواده احساس راحتی داشته باشند.

به کدام زبان صحبت کنیم؟

در بین خانواده های مهاجر اغلب زبان مورد استفاده از پیش تعیین می شود. خانواده یک الگو را برای خود انتخاب می کند و در تمام لحظات بودن در کنار یکدیگر از آن پیروی می کنند. اما اگر شخصی در جمع آنها وارد شود چه؟ اگر وی یک زبانه باشد مشکلی نیست. به همان زبانی حرف می زنند که او هم بلد است. اما اگر مهمان هم دو زبانه باشد چه؟ در این صورت اگر خانواده مهاجر شناخت کافی از او نداشته باشند احتمالا زبانی را به صورت تصادفی انتخاب می کنند که گاهی هم اصلا مورد علاقه مهمان نیست.

کجا به تعطیلات برویم؟

می توانید در ساحل آفتاب بگیرید، به شهری جذاب سفر کنید یا به جایی بروید که زبان مادری شما در آن استفاده می شود. در اغلب موارد به خاطر آموزش زبان مادری به کودک،ۀ ترازوی مقصد سفر به سمت مقصدی با این زبان پایین می رود.

ترجمه کردن از روی هوا:

فرزندتان کتابی را انتخاب کرده است که بخوانید. اما این کتاب به زبان مادری شما نوشته نشده است. پس شما هم تصمیم می گیرید که از فرصت استفاده کنید و آن را برای فرزندتان ترجمه کنید. اما شما که تمام جملات خود را هر بار به یاد نمی آورید. پس از یکی دو بار خواندن فرزندتان شکایت می کند که شما بلد نیستید از روی کتاب بخوانید و دفعه قبل داستان جور دیگری بود.

حفظ سنت ها:

در خانواده ای چند زبانه معمولا چندین فرهنگ هم رایج است. در بین تمام چالش های خانواده مهاجر انتخاب بین سنت ها و ترویج فرهنگ نیز یکی از دشوارترین ها است. در اینجا است که خانواده انتخاب می کند. فرهنگی را می پذیرد که شادی بیشتری با خود برای او به همراه دارد و از سایر فرهنگ ها روایت جدید می سازد.

تعیین زمان آموزش خواندن و نوشتن به زبان مادری:

آیا باید نوشتن و خواندن به زبان مادری خود را هم زمان با شروع مدرسه به کودک مهاجر اموزش داد یا باید صبر کرد؟ اگر فرزندتان به یادگیری علاقه دارد همین امروز شروع کنید. هیچ زمان از پیش تعیین شده ای برای اموزش وجود ندارد. صرفا علاقه فرزند شما مهم است.

انتخاب نام فرزند:

اگر انتخاب نام فرزند برای خانواده ها دشوار است، این یکی از بزرگ ترین چالش های خانواده مهاجر است. طیف وسیعی از مسائل فرهنگی، مشکلات تلفظ نام در فرهنگ ها، و ترجیحات متفاوت افراد خانواده همه چیز را پیچیده تر می کند.

منبع

multilingualparenting

شوک فرهنگی در کودکان مهاجر: علائم، علل و راه های رفع آن

شوک فرهنگی نوعی شرایط روانی است که افراد مهاجر را مدتی پس از ورود تحت تاثیر قرار می دهد. در واقع تعریف و توضیح شوک فرهنگی مقداری دشوار است، زیرا اغلب افراد علائم متفاوتی را تجربه می کنند. به طور معمول شوک فرهنگی حدود ۶ ماه پس از ورود فرد به کشور خارجی رخ می دهد. یعنی زمانی که شوق و هیجانات اولیه، جذابیت های محیطی و تغییر روال زندگی فروکش می کند و فرد با این پرسش رو به رو می شود که «این واقعا همان چیزی بود که می خواستم؟». رهایی از این حس مبهم ممکن است خیلی سریع رخ دهد یا چند ماه به طول انجامد. برخی افراد اصلا دچار آن نمی شود و برخی دیگر تا زمان بازگشت به کشور خود از این حس خلاصی ندارند. کودکان نیز از این امر مستثنی نیستند. موارد زیادی از شوک فرهنگی در کودکان مهاجر دیده شده است که در این مطلب به علل و راه های رفع آن می پردازیم.

برخی از علائم روانی و عاطفی دیده شده در طول شوک فرهنگی عبارتند از:

  • غمگینی
  • تنهایی
  • احساس غربت
  • افسردگی
  • نوسانات خلقی
  • تحریک پذیری، خشم
  • گریه های زیاد
  • حالت عاطفی نامتوازن
  • نارضایتی از زندگی به طور کلی
  • ایده آل دیدن کشور و فرهنگ خود
  • درست کردن کلیشه در مورد فرهنگ خارجی
  • احساس گیجی در طنز؛ همه چیز را خیلی جدی می گیرد و یا هیچ چیز را جدی نمی گیرد
  • تعمیم دهی تمام مشکلات به وجود آمده به فرهنگ جدید و مقصر ندانستن فرهنگ خود
  • احساس انزوا، خروج شخصی از جامعه
  • ترس های سخت و غیر منطقی مربوط به کشور میزبان
  • از دست دادن هویت
  • احساس بی کفایتی و یا ناامنی
  • تصویر منفی از خود، عدم اعتماد به نفس
  • عدم تمایل به درک و اطاعت از رفتار/ قوانین / و مقررات فرهنگ جدید
  • عدم برقراری ارتباط با افراد دیگر به خصوص خارجی ها
  • بزرگ انگاری مشکلات
  • محتاط شدن در همه چیز

شوک فرهنگی در کودکان مهاجر: آنها نیز دچار این حالت می شوند

در کل، کودکان نسبت به بزرگسالان بیشتر در برابر تغییر انعطاف پذیر هستند. با این حال، شوک فرهنگی در کودکان مهاجر نیز رخ می دهد. بسته به خلقیات فرزندتان وی ممکن است حالت های متفاوتی داشته باشد و شوک فرهنگی در او به شکل های مختلفی بروز کند. حالت های خلقی وی را زیر نظر بگیرید. انزوا طلبی، نوسانات خلقی و بد اخلاقی در پی ورود به کشور خارجی می تواند نشانه ای از شوک فرهنگی در کودکان مهاجر باشد.

فرزندتان را به حرف زدن تشویق کنید و از او بخواهید که در مورد احساساتش با شما بیشتر صحبت کند. از او بپرسید چه چیزی او را آزار می دهد و حرف های وی را تجزیه و تحلیل کنید. گاهی ممکن است لازم باشد خودتان از حرف های وی مشکل واقعی را برداشت کنید.

چه چیزی باعث شوک فرهنگی در کودکان مهاجر می شود؟

شوک فرهنگی در کودکان مهاجر می تواند به هر دلیلی رخ دهد که ما به عنوان بزرگ سال حتی به آن فکر نیز نمی کنیم. با او در مورد مسائل و مشکلات حرف بزنید و هرگز برای دلداری دادن به او دروغ نگویید. اگر قرار نیست دوستانش به دیدن وی بیایند، برای آرام کردنش به او وعده ندهید که به زودی دوستانش را می بیند. اگر نمی توانید به کشور خود بازگردید یا به این زودی میسر نیست، به او وعده های دروغین ندهید. در غیر این صورت حالات روحی وی بدتر از آنچه هست می شود.

آماده سازی قبل از نقل مکان

قبل از مهاجرت به کشور خارجی، در مورد هر چیزی که فکر می کنید با آن رو به رو می شوید تحقیق کنید و در این رابطه با فرزند خود صحبت کنید. از او در مورد مجهولات ذهنی وی نیز بپرسید و در مورد آنها نیز تحقیق کنید.

خداحافظی کنید:

اطمینان یابید که فرزندتان می داند که در حال رفتن هستید. خداحافظی درست و کامل باعث می شود وی رفتن را واقعی ببیند و این امر به تسهیل روند جدایی کمک می کند.

مانند یک کودک فکر کنید:

یکی از مشکلات رایج با کودکان به خصوص در مورد کودکان کوچک تر این است که آنها متوجه تفاوت زمانی و بعد فاصله نمی شوند. آنها نمی فهمند که دیگر دوستشان نمی تواند چند دقیقه بعد در خانه ی آنها باشد، درک نمی کنند که این یک تعطیلات کوتاه مدت نیست و اینجا خانه جدید آنها است. تنها کاری که می توانید انجام دهید این است که با او صادق باشید، با او از فاصله و زمان حرف بزنید و از هر چیز مثبتی برای پرت کردن حواس وی به سمت منزل جدید استفاده کنید.

محیط اطراف ناآشنا

در داخل فضای خانه خود می توانید چیدمان را به نحوی انتخاب کنید که وی با محیط مانوس تر شود. می توانید اتاق او را تا حد ممکن مانند قبل تزیین کنید. برای مواقعی که همه چیز، به خصوص شوک فرهنگی، به یک معضل تبدیل می شوند، می توانید چیزی آشنا و ملموس در دسترس داشته باشید. مقداری از دی وی دی های مورد علاقه او را با خود به همراه داشته باشید. شاید دلتان بخواهد که وی از لحظه ورود به کشور خارجی در فرهنگ آنها غرق شود، اما فراموش نکنید که هر کس گاهی نیاز به مقداری آرامش و رهایی از استرس دارد.

زبان جدید

عدم درک از زبانی که همه در گوشه و کنار به آن صحبت می کنند یکی از علل رایج شوک فرهنگی در کودکان مهاجر و حتی بزرگ سالان است. برای جلوگیری از این مشکل، قبل از رسیدن به کشور مورد نظر کودکتان را مقداری با زبان آنها آشنا کنید.

اقلیم

تغییرات آب و هوا به وضوح خارج از کنترل شما است. اما با همراه داشتن لباس های مناسب و ایجاد شرایط مطلوب برای کودک می توانید تا حد زیادی از مشکل کم کنید.

مواد غذایی مختلف

در دسترس نبودن مواد غذایی آشنا یکی از اولین چیزهایی است که فرزندتان به محض ورود به کشور خارجی متوجه آن می شود. عجیب و غریب بودن طعم خوراکی ها و ظاهر آنها باعث بروز شوک فرهنگی در کودکان مهاجر می شود. برای هفته های اول بهتر است بعضی از غذاهای مورد علاقه ی وی را در دسترس داشته باشید. برای مثال می توانید چند بسته از غلات صبحانه ی مورد علاقه ی او را به همراه بیاورید. تا زمانی که کودکتان به منوی غذایی کشور جدید و ذائقه ی آنها عادت کند، بد نیست که گاهی غذاهای کشور خود را برای او طبخ کنید.

منبع

expatchild